[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RE: Unicode is optimal for Chinese/Japanese multilingual texts
On Fri, 30 Mar 2001 yaoz@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx wrote:
> There are such fonts there but they are all TTF font. For example
> one popular font among mainland Chinese is SimSun.ttf. It contains
.....
> I once tried to convert SimSun.ttf to a bitmap font, but as you all know,
> the resulted bitmap font does not look good.
With X-TT included in XF86 4.0, do we want/need to convert TTF
to BDF? How good is X-TT at rendering TTF fonts at small size for
screen? Maybe it's dependent not just on X-TT's rendering ability but
also on whether TTF in question has 'bitmap' embedded for small
size and things like that.
Jungshik Shin
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/