[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: automatic en_GB to en_US conversion
Robert Brady wrote on 2000-05-30 15:47 UTC:
> meter (unit of measurement) should be translated to metre, but meter
> (instrument) should be left as is.
Which sounds like a very good reason to keep the source text in en_GB
and derive en_US (aka "Simplified English") automatically from the
traditional form.
Do you know any examples, where the same word in en_GB maps to different
words/spellings in en_US?
I'd also guess that en_GB is a far better source form for conversion to
en_AU, en_NZ, en_CA, en_DE, etc. than en_US.
Markus
--
Markus G. Kuhn, Computer Laboratory, University of Cambridge, UK
Email: mkuhn at acm.org, WWW: <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/>
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/